【限时资源,期刊全文】International Journal of Bilingualism《国际双语杂志》2019年论文集(侵删)
975 阅读 13 下载 2020-06-24 18:14:01 上传 27.45 MB
本期推送的是SSCI期刊——International Journal of Bilingualism《国际双语杂志》2019年论文集,即第23卷1-6期的89篇论文,其中目录可在正文中查看,全文可以点击文末附件列表下载。
International Journal of Bilingualism《国际双语杂志》2019年论文集-共89篇论文(侵删)
资料整理:张明辉(微信:zhangxiaojian160408)
(下载链接三天内有效,失效后请联系小编微信索取)
卷号 | 期号 | 论文号 | 论文题目 |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 01 | Remarks on research of anaphora resolution in situations of language contact: Cross-linguistic influence and the PAS |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 02 | The role of linguistic cues in bilingual negation processing |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 03 | The phonetics of code-switched vowels |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 04 | There are no language switching costs when codeswitching is frequent |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 05 | Mothers’ depressive symptoms and their children’s Turkish heritage language vocabulary development |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 06 | The effect of executive control ability on the comprehension of second language metaphor |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 07 | Working memory demand of a task modulates bilingual advantage in executive functions |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 08 | Linguistic and reading comprehension in simultaneous dual language instruction: Evidence against unitary constructs |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 09 | Standard German vowel productions by monolingual and trilingual speakers |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 10 | Cross-language correspondences in the face of change: Phonetic independence versus convergence in two Korean-Mandarin bilingual communities |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 11 | Testing alternative theoretical accounts of code-switching: Insights from comparative judgments of adjective–noun order |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 12 | The role of emotions and positionality in the trajectories of ‘new speakers’ of Irish |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 13 | Amount trumps timing in bilingual vocabulary acquisition: Effects of input in simultaneous and sequential school-age bilinguals |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 14 | The combination of words in compound nouns by Spanish-Japanese bilingual children: Transfers in unambiguous structure |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 15 | Aspect and tense attrition in Russian-German bilingual speakers |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 16 | Oral and written language abilities in young Spanish/English bilinguals |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 17 | The role of person in subject auxiliary inversion in English wh-questions: Evidence from Korean-English bilingual children |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 18 | A comparison of narrative skill in Spanish-English bilinguals and their functionally monolingual Spanish-speaking and English-only peers |
Vol. 23 | Issue 1 | Article 19 | El book or the libro? Insights from acceptability judgments into determiner/noun code-switches |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 20 | Cognitive components of foreign word stress processing difficulty in speakers of a native language with non-contrastive stress |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 21 | Influential factors in lexical richness of young heritage speakers’ family language: Iranians in New Zealand |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 22 | Making sense of polysemy relations in first and second language speakers of English |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 23 | Does learning a foreign language affect object categorization in native speakers of a language with grammatical gender? The case of Lithuanian speakers learning three languages with different types of gender systems (Italian, Russian and German). |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 24 | Picture-based vocabulary assessment versus parental questionnaires: A cross-linguistic study of bilingual assessment methods |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 25 | Children’s language exposure and parental language attitudes in Russian-as-a-heritage-language acquisition by bilingual and multilingual children in Canada |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 26 | Repetitive prefix in Agul: Morphological copy from a closely related language |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 27 | Effects of bilingualism on cue weighting: How do bilingual children perceive the Dutch [ɑ]-[a:] contrast? |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 28 | Primary and secondary factors in language maintenance in a medium-sized community language: Catalan in Spain |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 29 | Cognate facilitation priming effect is modulated by writing system: Evidence from Chinese-English bilinguals |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 30 | Cross-linguistic influence in the child third language acquisition of grammar: Sentence comprehension and production among Turkish-German and German learners of English |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 31 | Mixing things up: How blocking and mixing affect the processing of codemixed sentences |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 32 | The effect of bidialectalism on executive function |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 33 | Some wheres and whys in bilingual codeswitching: Directionality, motivation and locus of codeswitching in Russian-Hebrew bilingual children |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 34 | The effect of language on recognition memory in first language and second language speakers: The case of placement events |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 35 | Theoretical implications of research on bilingual subject production: The Vulnerability Hypothesis |
Vol. 23 | Issue 2 | Article 36 | Code-switching within the noun phrase: Evidence from three corpora |
Vol. 23 | Issue 3 | Article 37 | Ideology, agency, and imagination in multilingual families: An introduction |
Vol. 23 | Issue 3 | Article 38 | Building expectations: Imagining family language policy and heteroglossic social spaces |
Vol. 23 | Issue 3 | Article 39 | Ideologies of language revival: Kazakh as school talk |
Vol. 23 | Issue 3 | Article 40 | Immigration policy as family language policy: Mexican immigrant children and families in search of biliteracy |
Vol. 23 | Issue 3 | Article 41 | “No, no Maama! Say ‘Shaatir ya Ouledee Shaatir’!” Children’s agency in language use and socialisation |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 42 | Aspects of Turkish Bilingualism Editorial Note |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 43 | Morpho-syntactic properties of simultaneous bilingualism: Evidence from bilingual English-Turkish |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 44 | Do non-native languages have an effect on word order processing in first language Turkish? |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 45 | Differences in pragmatic skills between bilingual Turkish immigrant children in the Netherlands and monolingual peers |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 46 | Role of motivation and attitude: Learning Turkish and Greek in Cyprus |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 47 | A hearer-based analysis of Turkish–Azerbaijani receptive multilingual communication |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 48 | A note on language contact: Laz language in Turkey |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 49 | A note on the contact between Kurmanji Kurdish and Turkish at lexical and morphological level |
Vol. 23 | Issue 4 | Article 50 | A note on Turkish–Arabic contact at phonological level |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 51 | Preferred argument structure in the narratives of Chinese-English bilinguals and their monolingual peers |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 52 | The impact of bilingualism on the acquisition of an additional language: Evidence from lexical knowledge, lexical fluency, and (lexical) cross-linguistic influence |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 53 | The acquisition of Greek gender by bilingual children: The effects of lexical knowledge, oral input, literacy and bi/monolingual schooling |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 54 | Language choice and direct speech presentation in Kinyarwanda news articles |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 55 | Translation and translingual remixing: A young person developing as a writer |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 56 | Type of early bilingualism and its effect on the acoustic realization of allophonic variants: Early sequential and simultaneous bilinguals |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 57 | Cognitive control and language ability contribute to online reading comprehension: Implications for older adult bilinguals |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 58 | Heritage speakers’ use of prosodic strategies in focus marking in Spanish |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 59 | Null-subject encounter: Variable subject pronoun expression in the Spanish of Quechua-Spanish bilinguals in the Central Peruvian Andes |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 60 | Phonological activation of first language (Spanish) and second language (English) when learning third language (Slovak) novel words |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 61 | Role of top-down language control in bilingual production and comprehension: Evidence from induced oscillations |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 62 | The effect of degrees of bilingualism on metacognitive linguistic skills |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 63 | Morphological ability among monolingual and bilingual speakers in early childhood: The case of two Semitic languages |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 64 | Regulating emotions in two languages: How do emotion regulation strategies relate to physiological reactivity in emotional contexts? |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 65 | Cognate frequency and assessment of second language lexical knowledge |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 66 | Syntax–pragmatic and morphology–pragmatic interfaces in sequential bilingual language acquisition: The case of Russia-Turkish and English-Turkish bilingual children |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 67 | Bilingual and monolingual children’s articulation rates during nonword repetition tasks |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 68 | Individual differences in language experience and bilingual autobiographical memory |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 69 | A developmental approach to bilingual research: The effects of multi-language experience from early infancy to old age |
Vol. 23 | Issue 5 | Article 70 | Identification of facial expressions of emotion by 4-year-old children from different linguistic environments |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 71 | The Complex Adaptive System Principles model for bilingualism: Language interactions within and across bilingual minds |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 72 | The development of consonant and lexical-tone discrimination between 3 and 6 years: Effect of language exposure |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 73 | Weighing factors responsible for the production of the Catalan vowel /ɛ/ versus /e/ contrast in three districts of Barcelona |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 74 | The impact of bilingualism on executive function in adolescents |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 75 | Bilingual adolescent vowel production in the Parisian suburbs |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 76 | Creativity and simultaneous interpretation—the two shall never meet? |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 77 | Structure complexity effects in child heritage Spanish: The case of the Spanish personal a |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 78 | Debunking a myth: The Greek language in Cyprus is not being destroyed. A linguistic analysis of Cypriot Greek–English codeswitching |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 79 | Cooperativeness – A necessary trait for interpreters? A study on temperament and character dimensions of experts in different fields |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 80 | Legitimate bilingual competence in the making: Bilingual performance and investment of Korean-English bilinguals |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 81 | Cross-linguistic influence in unbalanced bilingual heritage speakers on subsequent language acquisition: Evidence from pronominal object placement in ditransitive clauses |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 82 | A code-switching asymmetry in bilingual children: Code-switching from Dutch to Frisian requires more cognitive control than code-switching from Frisian to Dutch |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 83 | Sanzhi–Russian code switching and the Matrix Language Frame model |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 84 | Contextualized bilingualism among adolescents from four different ethnic groups in Indonesia |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 85 | Time-course of attentional bias for culture-related cues in Mongolian-Chinese bilingual children |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 86 | The relationship between bi/multilingualism, nativeness, proficiency and multimodal emotion recognition ability |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 87 | Acceptance of lexical overlap by monolingual and bilingual toddlers |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 88 | Production of Cantonese classifiers in young heritage speakers and majority language speakers |
Vol. 23 | Issue 6 | Article 89 | Do bilinguals generalize estar more than monolinguals and what is the role of conceptual transfer? |
所需积分:0 分
限期开放已结束
表情
图片
附件