永久开放
【每日期刊】 The Journal of Specialised Translation《专业翻译杂志》2020年第33卷-共19篇论文(侵删)
1595 阅读 92 下载 2021-02-23 08:14:12 上传 11.1 MB
本期推送的是SSCI期刊—— The Journal of Specialised Translation《专业翻译杂志》2020年第33卷的19篇论文(侵删) ,其中目录可在正文中查看,全文可以点击文末按钮下载。
The Journal of Specialised Translation《专业翻译杂志》2020年第33卷-共19篇论文(侵删)
序号 | 类型 | 作者 | 题目 |
01 | Introduction | Cintas & Szarkowska | Experimental Research in Audiovisual Translation – Cognition, Reception, Production |
02 | Article | Romero-Fresco | The dubbing effect: an eye-tracking study on how viewers make dubbing work |
03 | Article | Flis et al. | Does the dubbing effect apply to voice-over? A conceptual replication study on visual attention and immersion |
04 | Article | Liao et al. | The impact of monolingual and bilingual subtitles on visual attention, cognitive load, and comprehension |
05 | Article | Ragni | More than meets the eye: an eye-tracking study on the effects of translation on the processing and memorisation of reversed subtitles |
06 | Article | Matamala et al. | Electrodermal activity as a measure of emotions in media accessibility research: methodological considerations |
07 | Article | Perdikaki & Georgiou | Investigating the relation between the subtitling of sensitive audiovisual material and subtitlers’ performance: an empirical study |
08 | Article | Moores | Fostering access for all through respeaking at live events |
09 | Article | Ramos & Rojo | Analysing the AD process: creativity, accuracy and experience |
10 | Article | Lozano | Straight from the horse’s mouth: children’s reception of dubbed animated films in Spain |
11 | Article | Bardni | Film language, film emotions and the experience of blind and partially sighted viewers: a reception study |
12 | Review | Yu | Representing Translation: The Representation of Translation and Translators in Contemporary Media |
13 | Review | Valdez | Dictionary of Education and Assessment in Translation and Interpreting Studies (TIS). |
14 | Review | Zhang & Huang | Reception Studies and Audiovisual Translation. |
15 | Review | Kourouni | Methods for the Study of Multimodality in Translation. Special issue of Linguistica Antverpiensia, New Series – New Themes in Translation Studies (LANS-TTS). |
16 | Review | Burdeus-Domingo | Consecutive Interpreting: An Interdisciplinary Study |
17 | Review | Fu | Researching Cognitive Processes of Translation |
18 | Review | Nikolić | The Routledge Handbook of Audiovisual Translation |
19 | Review | Katan | Accessible Filmmaking: Integrating translation and accessibility into the filmmaking process |
所需积分:0 分
永久开放
表情
图片
附件
0
发布
0
订阅
0
工具
1万
被阅读( 昨日+4)