1321 阅读 2020-08-03 09:59:02 上传
以下文章来源于 语言学入门
2.1 整体主义课程观
2.2 van Merriënboer的整体主义学习模式简介
2.3 简 评
3.1 对比语言学途径
3.2 文学文体学途径
3.3 语料库翻译途径
3.4 翻译诗学途径
3.5 评价理论途径
3.6 文化研究途径
3.7 社会叙事学途径
3.8 文学批评理论途径
3.9 传播学途径
基金项目:国家社科基金“企鹅版中国文学经典的翻译与传播模式研究”(18BYY025)的部分研究成果。
参考文献
[1]Barstone, Willis. The Poetics of Translation[M]. New Haven & London: Yale University Press.1993.
[2]Fiero, Gloria K. The Humanistic Tradition[M]. Boston: Mc Graw Hill, 2011.
[3]Greene, Roland, et al. Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics[M]. Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2012.
[4]Halliday, M.A.K. Linguistic Function and Literary Style[A]. 申丹 编. 西方文体学的新发展[C]. 上海:上海外语教育出版社, 2008, 215-255.
[5]Holmes, James. Translated! Papers on Literary and Translation Studies[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2007.
[6]Jarvis, Peter. Towards a philosophy of human learning: an existentialist perspective[A]. in Jarvis, Peter & Stella Parker (eds.) Human Learning:An holistic approach[C]. 2005, 1-15.
[7]Lefevere, Andrew. Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame[M]. London & New York: Routledge, 1992.
[8]Newmark, Peter. A Textbook of Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
[9]O’Flaherty, J., & Phillips, C. The use of flipped classrooms in higher education: A scoping review[J]. Internet and Higher Education, 2015(25):85–95.
[10]Pedersen, Kristin Warr, et al. Wheels of change in higher education: A collaborative, multi-stakeholder project as a vehicle for sustainability education[J]. International Journal of Sustainability in Higher Education, 2017, 18(2):171-184.
[11]van Merriënboer, Jeroen J. G. & Paul A. Kirschner. Ten Steps to Complex Learning: A Systematic Approach to Four-Component Instructional Design[M]. New York & London:Routledge, 2018.
[12]安桂清. 整体课程论[M]. 上海:华东师范大学出版社, 2007.
[13]陈宏薇,江帆. 难忘的历程—《红楼梦》英译事业的描写性研究[J]. 中国翻译,2003(5):46-52.
[14]方梦之.译学词典[M]. 上海:上海外语教育出版社, 2004.
[15]冯庆华. 思维模式下的译文句式[M]. 上海:上海外语教育出版社, 2015.
[16]刘良华. 心物关系与教育改革[J]. 上海师范大学学报(哲学社会科学版), 2019(3):88-97.
[17]王海青. 论整体主义教学[J]. 全球教育展望, 2019(4): 34-44.
[18]许家金、贾云龙. 基于R-gram的语料库分析软件PowerConc的设计与开发[J]. 外语电化教学, 2013(1):57-62.
作者简介
王树槐,博士,华中科技大学外国语学院教授,博士生导师,主要研究方向为文学翻译,翻译批评,翻译教学。