联系客服
客服二维码

联系客服获取更多资料

微信号:LingLab1

客服电话:010-82185409

意见反馈
关注我们
关注公众号

关注公众号

linglab语言实验室

回到顶部
形态学 | 语言形态、语素&词缀、构词法

2587 阅读 2020-08-05 09:39:02 上传

以下文章来源于 十分语言学


        走进形态学就像走进了一个万花筒般的世界,从一个全新的角度去看看我们已见怪不怪的单词,你会感叹道:“小单词,大道理!”连构成一个单词都那么不简单,可想而知语言是多么奇妙!想要打开眼界,赶紧走进形态学吧!



本集思维导图


课后练习答案


1. 单词 “unwashable” 的意思是“不可水洗”,它的词根以及相应的前缀和后缀分别是哪一部分?它的词根是黏着语素还是自由语素?(Lieber, 2015)

点击空白处查看答案

    un- 是前缀,-able 是后缀,wash是词根;它的词根是一个自由语素


知识拓展:

1) Wash 在 “unwashable” 中,既是词根,也是自由语素(也就是可以独立成词),这样的语素称为自由词根 (free root);而像单词 technology 中,techn(o)(技艺的)和 -ology(……的学科)这两个词根来自古希腊语,在英语中无法独立成词,都是黏着语素,因此被称为黏着词根 (bound root)。


2) 你可能要问,这个单词的后缀 -able 似乎能单独成词 (able),它是自由语素吗?如果是,岂不是和“词缀都是黏着语素”的说法相矛盾了?但只要我们仔细考虑单词 able 和后缀 -able 的意义和作用,就会发现两者是不相同的事物。单词 able 里的自由语素 able,其意义是“有(做某事的)能力的”,它的派生词 unable, ability 等都含有这样的意义。而后缀 -able 的意义是 “可以被(做某事)的”,这个后缀赋予了词基“被动”的性质,例如单词 readable 并非指读者有能力去阅读,而是指该词修饰的事物具有能够被人们辨认阅读的性质。只有 -able 作为后缀粘附于词基时,才有这样的意义和作用,而单独成词的able却没有,因此,后缀 -able 是黏着语素。


        总而言之, “able” 根据出现的环境不同,有时可以看作自由语素,有时(作为后缀时)却是黏着语素。




2. 从语素的观点看,现代汉语中的“者”是一个黏着语素,你还能举出现代汉语中其它的黏着语素吗?

点击空白处查看答案

    例如“车”、“房”中的“”,“现代”、“工业”中的“”,“同学们”、“代表们”的“”,等等。实词也可能是黏着语素,例如“绩”在现代汉语中已经不能单独成词(例如,不能说“一个绩”、“获得了绩”),而只能出现在“成绩”、“业绩”等复杂词中。(Packard, 2000)


3.  “Techlash” 是牛津词典2018年度热词的候选词之一,意思是对科技巨头企业的反对和抵制,想想看,这个单词是用什么构词法创造出来的?

点击空白处查看答案

    “Techlash” 这个词是由 “technology”(科技)的 “tech” 以及 “backlash” (强烈反对)的 “lash”拼在一起而成,属于拼缀法 (blending)。如果对这个词的意思还不是很清楚,可以回想一下这几年大众和媒体对百度搜索虚假医药广告的批评,以及有关部门对滴滴出行app采取勒令下线整改等监管措施,这就是techlash。



形态学书籍推荐


现代英语词汇学概论


张韵斐主编

北京: 北京师范大学出版社, 2004


作为词汇学教学使用的专业教材,此书对英语词汇的发展、形态结构、构词法等方面都有涉及,介绍的过程中还有大量例子,是词汇学、形态学入门的理想参考书。


点赞
收藏
表情
图片
附件