联系客服
客服二维码

联系客服获取更多资料

微信号:LingLab1

客服电话:010-82185409

意见反馈
关注我们
关注公众号

关注公众号

linglab语言实验室

回到顶部
“翻译、科技与人文高端论坛”通知

1000 阅读 2021-10-01 09:39:46 上传

会议讲座: 会议

时       间: 2021.11.13

形       式: 在线

主办单位: 上海市科技翻译学会 上海理工大学

承办单位: 上海理工大学外语学院

人       数: 待定

图片

“翻译、科技与人文高端论坛”通知

图片

通知

2021年是“十四五”规划开局之年,我国已开启全面建设社会主义现代化国家新征程,正向第二个百年奋斗目标进军。站在重要历史交汇点,我国发展的内部条件和外部环境正在发生深刻复杂变化。我国翻译研究必须立足新发展阶段、贯彻新发展理念、构建新发展格局,主动对接加快建设科技强国和社会主义文化强国的国家战略需求,在大数据与人工智能技术蓬勃发展的背景下,实现科技创新赋能翻译研究、文化互译助力文明互鉴。

为深入贯彻落实“十四五”规划,促进新形势下我国翻译研究的高质量发展,开创翻译、科技与人文深度融合的新局面,拟定于2021年11月13日在上海理工大学举办“翻译、科技与人文高端论坛”。本次论坛由上海市科技翻译学会和上海理工大学联合主办,届时将邀请相关领域著名专家、学者做主旨报告,旨在拓展翻译学界的深度交流与合作,加强科技、人文领域的沟通与对话,探讨新时代背景下我国翻译研究的创新发展路径。诚邀各位学界同仁拨冗莅临指导!

图片

一、论坛主题

对接国家战略——翻译、科技与人文研究的新方向


二、主要议题

1.“十四五”时期翻译学科建设与人才培养模式

2. 大数据时代译者翻译技术能力与人文素质培养

3. 机器翻译与人工翻译的现状与前景展望

4. 中国科技文化外译研究

5. 新技术背景下的翻译教学与研究

6. 疫情防控用语翻译研究

7. 人工智能驱动下的翻译技术发展与应用

8. 当代中国对外话语体系的翻译策略

9. 跨文化视阈下的科技翻译研究

10. 后疫情时代在线翻译教学的创新与发展


三、论坛时间

2021年11月13日(星期六)全天


四、论坛地点

腾讯会议室+B站直播


五、特邀嘉宾(按姓氏拼音排序)

柴明颎 

上海外国语大学高级翻译学院教授、博士生导师,上海外国语大学高级翻译学院创始人、荣誉院长,国务院学位委员会全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,教育部全国高校翻译专业教学协作组副组长、上海市翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员。

党争胜 

西安外国语大学教授、博士生导师,陕西省社科联第五届委员会常务委员,第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,全国翻译资格考试专家委员会英语专家委员会委员。

丁红卫

上海交通大学外国语学院教授、博士生导师,获德国语言学博士与工学教授资格,国际言语韵律协会理事长,中国语言学会语音学分会副主任委员。

傅敬民

上海大学外国语学院教授、博士生导师,上海大学应用翻译研究中心主任,《上海翻译》主编,中国翻译协会理事,上海市科技翻译学会副理事长,上海市外文学会常务理事。

何刚强

复旦大学外国语言文学学院教授、博士生导师、翻译系创始系主任,中国译协资深翻译家,上海市科技翻译学会理事长,《上海翻译》编委会主任,曾任两届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员。

胡开宝

上海外国语大学教授、博士生导师,国家重大人才计划特聘教授,上海外国语大学语料库研究院院长,第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会副主任委员。

黄友义

中国译协常务副会长,中国翻译研究院副院长,全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会主任,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员。

李德凤

澳门大学翻译学教授、博士生导师、人文学院副院长,国际翻译传译认知研究联盟(IATIC)理事长,世界翻译教育联盟(WITTA)理事长。

李  梅

同济大学教授、博士生导师、MTI中心主任,上海市科技翻译学会副会长,中国译协理事,《上海翻译》编委。

梁茂成

北京航空航天大学外国语学院教授、博士生导师、院长,中国英汉语比较研究会语料库语言学专业委员会会长、语料库翻译学专业委员会副会长,中国高等教育学会外语教学研究分会副理事长,国务院学位委员会第八届学科评议组成员。

刘  芹

上海理工大学外语学院教授、院长,教育部大学外语教学指导委员会委员,中国高校外语学科发展联盟理工类院校委员会副主任委员兼秘书长,上海市外文学会副会长、上海市外国文学学会文学与思政研究委员会副主任、上海市科技翻译学会理事、《上海理工大学学报(社会科学版)》副主编。

彭青龙

上海交通大学特聘教授、博士生导师,国务院学位委员会第七、八届外语学科评议组成员,教育部高等学校英语专业教学指导分委会委员,中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会会长,《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》主编,国际期刊《新科技人文》(New Techno-humanities)主编、《比较文学与跨文化研究》主编。

翁国强

资深翻译家,翻译英文和日文钢铁冶金等引进资料和文献上千万字,2007年创办《宝钢技术研究》(英)杂志并担任该杂志主编,现任上海市科技翻译学会副理事长兼秘书长和学会党的工作小组成员、中国翻译协会理事。

赵铁军

哈尔滨工业大学计算学部教授、博士生导师,中国中文信息学会常务理事、自然语言生成与智能写作专业委员会(筹)主任,中国计算机学会自然语言处理专业委员会副主任,《中文信息学报》编委。

周晓林

北京大学心理与认知科学学院特聘教授,上海外国语大学语言研究院院长,浙江师范大学心理与脑科学研究院院长,华东师范大学心理与认知科学学院名誉院长,教育部高等学校心理学教学指导委员会主任委员;曾任国务院学位委员会心理学评议组成员,中国心理学会理事长。

宗成庆

中国科学院自动化研究所研究员、博士生导师,中国人工智能学会会士,中国计算机学会会士,国际计算语言学委员会(ICCL)委员,亚洲自然语言处理学会(AFNLP)主席,中国中文信息学会副理事长。


六、联系方式

联系人:尤老师

电话:  15921468917

邮箱:  slwyfy@126.com




主办单位:上海市科技翻译学会

上海理工大学

  承办单位:上海理工大学外语学院

协办单位:《上海翻译》编辑部

《上海理工大学学报(社会科学版)》编辑部

                      2021年9月8日

点赞
收藏
表情
图片
附件