联系客服
客服二维码

联系客服获取更多资料

微信号:LingLab1

客服电话:010-82185409

意见反馈
关注我们
关注公众号

关注公众号

linglab语言实验室

回到顶部
厦大外文学院第14届研究生学术研讨会仪议程

1785 阅读 2021-12-09 15:03:20 上传

会议讲座: 会议

时       间: 2021.12.10~2021.12.12

形       式: 现场

人       数: 待定

厦门大学外文学院第十四届研究生学术研讨会暨第四届外国语言文学博士论坛二号公告






为进一步提高学生的学术素养和科研水平,助力高校“双一流”建设,厦门大学外文学院第十四届研究生学术研讨会暨第四届外国语言文学博士论坛(以下简称研讨会)将于2021年12月10日至12日举办。







图片


本届研讨会旨在外国语言文学专业学生营造良好的学术氛围,为各大高校优秀的外国语言文学专业学生提供锻炼外语学术能力、展示学术水平的优质平台,加强师生之间的学术沟通与交流,从而推动更多高质量学术研究成果的产生,促进我国外国语言文学领域的发展。


研讨会将按照专业领域下设博士、硕士及本科三个分论坛,相关学术讲座及论文评选都将分论坛进行。论文宣读与答辩环节将按研究方向分组进行,各专业方向的导师将对递交的论文进行评审,给予专业指导,推动师生交流互鉴,提升学生学术创新能力。


本届研讨会致力于弘扬学术精神,拓宽学术视野,特开设“大师讲堂”、“主旨报告”及“青年学者工作坊”等环节,特邀12位国内知名专家学者,针对外国语言文学不同专业和方向的学生开展学术讲座,追踪世界学术前沿讯息。


图片


为做好会议筹备工作,确保会议的如期成功举行,现发布会议二号公告,并将有关事宜和信息通知如下:


>>>

会议时间


2021年12月10-12日


>>>

会议地点


厦门大学外文学院

>>>

会议日程安排


图片

图片

图片

图片

图片

图片

图片


图片


>>>

嘉宾简介

(按姓氏拼音首字母排序)


图片


陈世丹,文学博士,中国人民大学外国语学院教授,外国语言文学学科带头人,英语系主任,英美文学、西方文论研究方向博士生导师、博士后合作导师。全国英国文学学会副会长,全国美国文学研究会常务理事,国际文学伦理学批评研究会常务理事。主持完成国家社会科学基金项目3项和中国人民大学重大规划项目1项。出版学术专著《当代西方文艺批评理论要义》(2017)和《美国后现代左翼作家多克特罗小说研究》(2021)等14部;发表核心期刊论文 “西方文论关键词:后人文主义”(2019)和“后人文主义:反思人在世界中的地位”(2021)等90多篇。


图片


李无未,厦门大学特聘教授、中文系汉语言文字学、中国古典文献学专业教授、博士生导师、中文博士后流动站负责人、古籍所所长、《厦大中文学报》主编、国家级一流本科专业汉语言负责人。曾任厦门大学中文系主任(2008-2018)、教育部中文教学指导委员会委员、吉林省语言学会长(2004-2007)。现任国家社科基金规划办语言学科评审组专家、中国语言学会理事、世界汉语教育史学会副会长(国际性)、中国语文现代化学会音韵学会副会长、福建省语言学会会长、福建省文化名家、福建省政府政府认定高层次A类人才。致力于中外汉语音韵学史、汉语史、世界汉语教育史、中国古代礼制等领域研究。发表重要论文180余篇。出版《宋元吉安方音研究》(中华书局,2008)等多部著作,主编《东亚汉语史书系》(厦门大学出版社,2013-2021)等书。主持并完成国家社科基金重大项目1项(连续获得2次滚动性资助)、国家社科基金重点项目1项、国家社科基金一般项目2项。现主持并承担国家社科基金冷门绝学研究专项团队项目(国家社科基金重大项目)1项、国家社科基金重点项目1项。


图片


林正军,博士,北京外国语大学教授、博士生导师。美国凯斯西储大学认知科学系博士后,北京外国语大学博士后,美国纽约州立大学奥尔巴尼分校中美富布莱特访问学者。现为教育部“国培计划”专家、“师范认证”评审专家,认知语言学专业委员会会常务理事,英语教学研究会常务理事。入选教育部“新世纪优秀人才”支持计划,吉林省“长白山学者”特聘教授,吉林省拔尖创新人才,吉林省“学科领军”教授,北京外国语大学引进高层次人才。主要研究领域包括:认知语言学、功能语言学、应用语言学。发表重要学术论文70余篇,出版专著3部,主持完成国家社科重点项目及省部级项目多项。


图片


马红旗,博士,南开大学外国语学院教授、副院长,博士生导师。研究领域:英语小说研究、后现代主义文学批评、美国文学与美国激进思潮。发表各级各类研究论文20余篇,出版专著、译著、教材20余部;主持并完成包括国家社科基金一般项目、天津市社科基金一般项目各一项;主持国家社科基金重大项目子课题一项、天津市社科基金重大项目一项。学术兼职包括:中国英汉语比较研究会理事、中国外国文学研究会英国文学分会常务理事、天津市外文学会常务理事、天津市人民政府学位委员会专业学位教育指导委员会成员等。


图片


盛欐,教授,现任职于香港理工大学中文及双语学系言语治疗所。2007年至2021年,她先后任职于德州大学奥斯汀分校和特拉华大学。以推动对语言发展机制的理解,改善语言障碍人群的生活质量为目标,盛教授开展了基础,转化,临床等多层次的研究。近年来,盛欐教授主要探究了学习者的内部因素(如学习能力和执行功能),环境因素(如语言输入的数量和质量)和语言因素(如目标语言的特点)是如何共同塑造学习结果的。


图片


史志康,教授、博士生导师,曾任上海外国语大学英语学院院长,现任通用英语考试办公室主任,中国英语教育研究会副会长,上海外文学会常务副会长。曾在法国巴黎担任联合国教科文组织临时雇员,从事文件翻译。曾获得上海市高校青年教师奖、宝钢教育优秀教师奖和霍英东基金会青年教师奖。是中国申办2010年世界博览会的申办报告主要英语翻译及参编者之一,也是中国2010年上海世界博览会注册报告英语稿主要修订、定稿人之一。


图片


王传超,厦门大学人类学研究所教授、博士生导师、所长,厦门大学生命科学学院双聘教授,教育部“长江学者奖励计划”青年学者,国家社科基金重大项目首席专家。以第一作者或通讯作者在包括Nature、Science等在内SCI和SSCI期刊上发表论文40余篇,系统性地重构了东亚人群形成史,为汉藏同源、南岛与壮侗同源提供古基因组学证据,反驳了泛欧亚语的农业传播假说,发展了印欧语的起源和扩散假说,研究成果由中央电视台新闻联播和新闻频道、探索发现等全国多家知名媒体广泛报道。


图片


王传英,南开大学外国语学院教授、博士生导师,经济学博士。近年其研究兴趣包括翻译社会学理论,全球语言服务业发展,中国企业语言服务需求,新兴语言服务内容,马克思主义中国化对外传播等。主持2015年国家社科基金中华学术外译项目,翻译专著《马克思主义整体性研究》(汉译英)。现任全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员,天津市人民政府学位委员会专业学位教育指导委员会副主任委员,中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会副会长,中国翻译协会对外话语研究委员会委员,欧洲法律翻译协会(EULITA)会员。


图片


徐延辉,教授,厦门大学社会与人类学院教授、副院长、博士生导师、教育部新世纪优秀人才,主要研究方向为社会政策与社会福利、社会质量与社会建设、社会发展与变迁等问题。迄今共主持五项国家社科基金项目,包括1项重大项目,1项重点项目;在《社会学研究》、《政治学研究》、《中国社会科学》等杂志发表80余篇论文,多篇论文被《中国社会科学文摘》、人大复印资料《社会学文摘》《社会保障制度》《社会工作》《妇女研究》等刊物转载,成果多次获得福建省优秀社会科学成果二、三等奖。


图片


杨炳钧,上海交通大学长聘教授、博士生导师。入选教育部新世纪优秀人才,上海市浦江人才。独立署名或合作发表SSCI与A&HCI期刊研究论文12篇,CSSCI论文35篇。出版专著、译著、编著18部,其中四部由国际知名出版社出版:Non-finiteness: A Process-Relation Perspective (Cambridge University Press, 2022); Corpus-Based Investigations into Grammar, Media And Health Discourse: Systemic Functional and Other Perspectives (Springer Nature, 2020; edited with Wen Li), Language Policy: A Systemic Functional Linguistic Approach (Routledge, 2017; with Rui Wang) and Absolute Clauses in English from the Systemic Functional Perspective: A Corpus-based Study (Springer, 2015; with Qingshun He)。2016年至今担任“中国英汉比较研究会英汉语篇分析委员会”秘书长。


图片


张辉,比较文学博士。北京大学中国语言文学系教授、博士生导师,北京大学比较文学与比较文化研究所所长。兼任中国比较文学学会(CCLA)副会长、秘书长;国际比较文学学会(ICLA)专门委员会委员。著有《审美现代性批判——20世纪上半叶德国美学东渐中的现代性问题》《德意志精神漫游:现代德语文本细读》等。主要学术兴趣为文学与思想史、文学解释学(兼及诗经学)、中德文学与美学关系。主编《比较文学与世界文学文库》(复旦大学出版社),以及《巨人与侏儒:布鲁姆文集》等书。译有《诗与哲学之争:从柏拉图到尼采、海德格尔》等。


图片


张旭,香港浸会大学哲学博士,香港浸会大学翻译学研究中心荣誉研究员,中国英汉语比较研究会副秘书长、翻译史论研究专业委员会会长。现为广西民族大学外国语言文学一级学科负责人、国际学部主任、外国语学院院长、二级教授,博士生导师,享受国务院政府特殊津贴。主要研究方向为翻译与跨学科研究,兴趣兼及英美文学、哲学、历史学、语言学、比较文学、中国现当代文学等。先后主持国家社会基金项目3项、国家出版基金项目1项,省部级项目9项。有著作20余部,论文90余篇。


图片


 欢迎广大师生积极参与!





来源:厦大外文CFLC

点赞
收藏
表情
图片
附件