会议讲座:
会议
时 间:
2020.11.21~2020.11.22
地 点:
中国
长沙
湖南长沙延年颐景酒店
形 式:
现场
主办单位:
中国翻译认知研究会
承办单位:
湖南第一师范学院外国语学院
人 数:
待定
征稿截止:
已结束
新起点翻译传译认知国际研讨会暨中国翻译认知研究会第八届大会
2020年是新起点,标志着21世纪“20年代”的到来。站在新起点,迎接新挑战,我们扬帆起航。翻译研究者需要重新审视,从国际化意识出发,从国际化水准出发,构建中国翻译认知研究体系,迎接翻译、传译、认知多样化的新机遇和新挑战。为进一步推动这一事业的发展,加强与国际翻译认知研究领域专家学者的学术交流,继2017年5月、11月,2018年5月、8月,2019年3月、4月分别在复旦大学、浙江大学宁波理工学院、河南工业大学、日本北海道大学、香港城市大学、复旦大学成功举办了六届研讨会以及2020年7月在英国伦敦大学学院举办第七届国际研讨会之后,中国翻译认知研究会将于2020年11月20-22日在中国长沙举办“新起点翻译传译认知国际研讨会暨中国翻译认知研究会第八届大会”。本次国际研讨会由中国翻译认知研究会主办,湖南第一师范学院外国语学院承办。湘江北去,橘子洲头。在湖南省府长沙,在伟人毛主席的母校举办国际研讨会无疑又是一届国际盛会。Arnt JAKOBSEN 欧洲翻译学会会长、Translog创始人、翻译过程研究权威;ClairYiyi SHI 英国伦敦大学学院翻译传译专家、博士生导师;Jie SHI 日本东京电气通信大学国家重点学科带头人、特聘教授、博士生导师;John MAHER 多语翻译研究专家、日本社会语言学学会创始人之一、日本早稻田大学教授;常少华 《中国外语》编辑部副主编兼编辑部主任、中国翻译认知研究会常务理事;陈章云 《外语教学与研究》编辑部主任、北京外国语大学教授、中国翻译认知研究会副会长;傅敬民 上海大学外国语学院教授、博士生导师、《上海翻译》执行主编;康志峰 复旦大学外国语言文学学院教授、博士生导师、中国翻译认知研究会会长、中国生态翻译和认知翻译研究会副会长、中国修辞学会副会长、《翻译研究与教学》主编;李德凤 澳门大学翻译传译认知中心主任、教授、博士生导师、世界翻译教育联盟理事长、欧洲翻译学会出版委员会顾问、中国翻译认知研究会副会长、上海市“千人计划”特聘专家;
点赞
收藏